首页

sm同好视频

时间:2025-05-28 07:44:57 作者:山东日照:一座经济活力十足的城市 浏览量:56042

  近日,由中国科学院上海天文台葛健教授带领的国际团队创新了一种结合GPU相位折叠和卷积神经网络的深度学习算法,并成功在开普勒(Kepler)2017年释放的恒星测光数据中发现了五颗直径小于地球、轨道周期短于1天的超短周期行星,其中四颗是迄今为止发现的距其主星最近的最小行星,类似火星大小。

  这是天文学家首次利用人工智能一次性完成搜寻疑似信号和识别真信号的任务,相关研究成果发表在国际天文学期刊《皇家天文学会月报》(MNRAS)上。

  (总台央视记者 帅俊全 褚尔嘉) 【编辑:王琴】

展开全文
相关文章
两岸学子分享心得:春暖花开时节内心倍加温暖

广州12月4日电(李京统)“中国式现代化只是基于中国国情的现代化,我们不会像西方那样搞中心主义,更不会要求别人照抄照搬。”中国人民大学出版社董事长、党委书记李永强在4日举行的“读懂中国”国际会议专题论坛上说。

“课间一刻钟”何以更好支持学生健康成长?

北京7月12日电 (记者 马帅莎)由北京大学海洋研究院、中国科普作家协会科普教育专业委员会、国防科普委员会等相关单位共同发起的“中国海洋学会青少年工作委员会”12日在此间举行成立大会。

青海湖畔点亮万家灯火的藏汉双语“电力卫士”

当日的比赛在杭州富阳水上运动中心举行,“速度与激情”在绿水青山间上演。经过激烈角逐,中国队共有5金入账——林文君斩获女子200米单人划艇冠军;李冬崟摘得女子500米单人皮艇金牌;卜廷凯/王丛康/张冬/董毅摘得男子500米四人皮艇冠军;李冬崟/殷梦蝶/王楠/孙悦雯在女子500米四人皮艇项目中合力摘金;帅常文/林文君拿下女子200米双人划艇项目金牌。

中国研究团队以空气和水为原料合成重要化工中间体

他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

中国佛协副会长印顺出席柬埔寨僧王狄旺长老悼念活动

本届媒体峰会主题为“人工智能与媒体变革”,与会代表围绕该主题进行交流探讨,并分享各自在媒体领域的创新实践经验,探讨在人工智能技术飞速发展的时代背景下,媒体行业所面临的机遇与挑战。

相关资讯
热门资讯